Электронная библиотека

прямо начальнику штаба, или воображают они, что после грозы для них будет

роскошнее сенокос?.. Пусть разубедятся в этом. Прошли уж те времена, когда

корабельные мастера строили дома из мачтовых дерев и крыли их медного

обшивкою... Теперь едва они спроворят себе и на глаголь.

Поставил ли ты козлы, чтобы переменить бизань? [Задняя мачта. (Примеч.

автора.)] Посадил ли в должный уклон бушприт? [Наклонная, из носа

выдающаяся мачта. (Примеч. автора.)] Навесь десять, двадцать на него бочек

с водою, если упрямится... я терпеть не могу бушпритов, которые задирают

нос кверху, словно дежурный камер-юнкер. Для марсовых септоров [Поручни.

(Примеч. автора.)] просил ты рисунка сеток. Долой их, сбрось совсем прочь и

прежние. Эти узорчатые плетенки напоминают мне дамские кружева... на

последнем бале княгиня была вся ими изу-вешена. Ты, пожалуй, скажешь, что,

верно, я пришел туда, увидел, победил. Увидел и возненавидел ее, друг

мой... Стоит рассказать тебе, как это было: может статься, для тебя это

будет любопытно, а для меня как памятно! Чудом показалось тебе, что я ездил

на бал; что же будет, когда я скажу, что ездил на бал незваный и в дом мне

вовсе не знакомый; что я был там только из желания взглянуть на нее, и

взглянуть неприятельски. Я уж писал к тебе о своих подозрениях: я жаждал

или прояснить, или рассеять их, и долго напрасно. Не находил я ее дома, не

встречал в городе. Наконец узнаю, что княгиня Вера отправилась на званый

вечер за город, к графу Т. Как быть? Я там незнаком, туда не зван;

нетерпение мое возросло до нестерпимости, ревность - до бешенства. Решаюсь

хоть умереть, а взглянуть на нее. Сажусь в наемную карету и скачу на

тринадцатую версту по Петергофской дороге. Приезжаю... вхожу... встречаю

хозяина, - на дороге уже изобрел я предлог посещения: граф - страстный

охотник до редких книг и обладает богатою библиотекою, - я прицепился к

этому. "Простите, граф, флотскому чудаку неуместность его визита, но пусть

необходимость извинит меня: я могу располагать только настоящею минутою и,

проездом в Ораниенбаум, решился заехать к вам с просьбою. Вот в чем дело. Я

пишу записки об истории мореплавания, а ваша библиотека знаменита в целой

России; только у вас можно найти книги, редчайшие самых кладов, и между

прочими, я знаю, что у вас есть в оригинале путешествие испанца Гвереры в

Южном океане; а оно для моего предмета необходимо. От вас зависит крайне

обязать меня, ссудив этой книгою для прочтения". Граф был доволен как

нельзя более... цап меня под мышку и потащил в свою библиотеку. Скрепя

сердце должен я был дивиться глупостям всех форматов, типографическим

редкостям в ослиной и в телячьей коже, бесценным лишь потому, что их

давным-давно никто не читает. Я чихал от пыли старины, я протирал себе

глаза, я проклинал и книгопечатание и книгобесие, но хозяин этой

кунсткамеры был неумолим и отпустил мою душу на покаяние не ранее, как

Скачать<<НазадСтраницыГлавнаяВперёд>>
(C) 2009 Электронные библиотеки